Translation of "stato per lei" in English


How to use "stato per lei" in sentences:

Non ci sono stato per lei.
I haven't been there for her.
E se il proiettile fosse stato per lei?
What if that bullet was meant for you?
Se non fosse stato per lei, io sarei morta ad Atlanta e forse non avremmo avuto Beau.
If it hadn't been for Scarlett, I'd have died in Atlanta... and maybe we wouldn't have little Beau.
Se non fosse stato per lei, forse Paul...
If it hadn't been for you, Paul might have....
Non avrei mai più rivisto Troia, se non fosse stato per lei.
I would never have seen Troy again but for her.
Non ce l'avrei fatta se non fosse stato per lei.
I wouldn't have made this if it weren't for you.
Se non fosse stato per lei...
If it hadn't been for you...
Se non fosse stato per lei, i...
Why, if it weren't for you, the-
Se non fosse stato per lei ora sarei ancora Kal-El.
If it wasn't for her, I'd still be Kal-El.
Mia madre ha detto che non avrebbe mai raggiunto l'America se non fosse stato per lei.
My mother said that he never would have made it to America if it weren't for her.
Se non fosse stato per lei, ora saremmo assieme.
If it wasn't for you, we'd be together.
Non ci sono mai stato per lei e neanche per i miei figli.
I her has this way treated and the children badly also.
Per tutto, se non fosse stato per lei non so proprio cosa sarebbe potuto succedere.
Thank you... for everything. If it wasn't for you...
Se non fosse stato per lei, io non sarei qui.
If it wasn't for her, i wouldn't be here.
Se non fosse stato per lei, sarebbero morte migliaia di persone.
If it weren't for you thousands would have died.
Infatti, se non fosse stato per lei, non sarei mai riuscito a raggiungere la spiaggia.
In fact, if it weren't for her, I would have never made it to the shore.
Hai detto che ci saresti sempre stato per lei.
You said that you'll always be here for her.
Se non fosse stato per lei non saremmo mai arrivati a questo punto.
I wouldn't have made it this far without you.
Beh, potrei... ma continuo a pensare che se non fosse stato per lei non ci sarebbe stato alcun caso.
Well, i could, but i just keep thinking that if it wasn't for you, there wouldn't be a case in the first place. - in the first place.
Se qualcuno trovasse questo video entro i prossimi... diciamo 40 anni... dica a Sharon che... il mio ultimo pensiero e' stato per lei.
If anyone finds this within the next, I don't know, 40 years... Tell Sharon that... my last thoughts were of her.
Ci saresti stato per lei, se solo avessi saputo.
You'd have been there for her had you known.
Lui c'e' sempre stato per lei.
He's really been there for her. - Steve.
Se non fosse stato per lei, ora probabilmente controlleremmo tutta Nassau, la flotta sarebbe ancora intatta, nel forte non ci sarebbero prigionieri, e noi due non avremmo avuto alcun contrasto.
If it wasn't for her, we likely take Nassau whole, fleet intact, no prisoners in the fort, no fight between you and I.
Se non fosse stato per lei... mi avrebbe uccisa.
If it hadn't have been for you... He would've killed me.
Ma tutto quello che ha fatto e' stato per lei.
But everything he's done was for her.
Se non fosse stato per lei, beh, chi puo' sapere cosa ne sarebbe stato di me?
If it hadn't been for you, well, who knows what would've become of me?
Se non fosse stato per lei... ora sarebbe morto.
If it weren't for you, he might be dead right now.
Ok, ora deve andare via perche' sto per piangere, perche' se non fosse stato per lei, non mi sarebbe successo.
Okay, well, now you have to go, 'cause I'm gonna start crying. Because if it weren't for you, none of this would be happening to me.
Se non fosse stato per lei, la 'Victory' non avrebbe più rivisto le nostre coste.
If not for her, the Victory might never again have seen our shores.
Non ha senso, ci ha aiutati dall'inizio e se non fosse stato per lei non avremmo preso Margot in tempo.
That doesn't make any sense, Chloe's been helping us all day long. If it wasn't for her, we wouldn't have gotten to Margot in time.
Non sarei qui oggi, se non fosse stato per lei.
I wouldn't be here today if it wasn't for her.
Ha gia' fatto piu' di quanto doveva, sarei morto non fosse stato per lei.
I'd be dead if it wasn't for you. And don't worry.
Se non fosse stato per lei, probabilmente non avrei scoperto l'astronomia, la fisica...
If not for her, I probably wouldn't have found astronomy, physics.
Se non fosse stato per lei, in questo momento sarei un senzatetto.
If it wasn't for her, I-I would have been homeless.
Se non fosse stato per lei, sarebbe stata una sirena o un camion della spazzatura.
If it wasn't you, it would've been a siren or a dump truck.
Io non sarei nemmeno qui se non fosse stato per lei.
I wouldn't even be here if it weren't for you.
Non c'era modo di trovarlo, se non fosse stato per lei.
There's no way we would have found this place if it wasn't for her.
Ne avremmo perse molte di più se non fosse stato per lei, dottoressa.
We'd have lost a lot more if it wasn't for you, Doc.
Tutto ciò che ho costruito è stato per lei.
Everything I have built has been for her.
Il liceo e' stato per lei un periodo magnifico, vero?
High school was a wonderful time for you, wasn't it?
Se non fosse stato per lei, non avremmo saputo di questi tatuaggi.
If it wasn't for her, we wouldn't know about these tattoos.
Se e' stato per lei che hanno preso i 7 di Cassius, che credevano potesse fare?
If it was your job to catch the Cassius Seven, what were they scared you'd do?
Se non fosse stato per lei, la staremmo curando anche per ustioni di terzo grado.
Hey, if it wasn't for you, we'd be treating her for third-degree burns, too.
Mio marito sarebbe vivo oggi se non fosse stato per lei.
My husband would be alive today if it weren't for you.
Non fosse stato per lei, - non sarei qui.
If it wasn't for her, I wouldn't be here.
Posso solo immaginare come sia stato per lei perdere David Nolan.
I can only imagine what losing David Nolan did to you.
E se non fosse stato per lei... tu ed io non ci saremmo mai incontrati.
And if it wasn't for her you and I would never have met.
E non voglio sembrare lo Scooby Doo della situazione, ma... avrebbe potuto farla franca se non fosse stato per lei, Castle.
And not to sound all Scooby, but he might have gotten away with it if not for you, Castle.
Non saremmo qui se non fosse stato per lei.
We wouldn't be here if it weren't for her.
1.9154169559479s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?